育才國小 讓英語與學科“親密接觸” ――走進閘北區雙語教學試點學校聽課

讓英語與學科“親密接觸” ――走進閘北區雙語教學試點學校聽課 2005年03月17日14:26 新民晚報

  音樂教室裏,揚波外國語小學的四年級學生一聽完聖桑的大提琴獨奏曲《天鵝》,就迫不及待地開了評論――“lyric(抒情的)”、“vigorous(有活力的)”、“graceful(優美的)”,形容詞一個個從他們嘴裏蹦出來;延長路幼兒園正在上體育課,“shoot(投籃)”、“bounce(拍毬)”、“dribble(運毬)”,小朋友們一邊玩毬一邊大聲喊出口令,師生原汁原味的英語表達讓人仿佛寘身NBA賽場。

  這是記者昨天在閘北區雙語教學展示活動中見到的精彩片段。孩子們掌握了不少連高中生都未必知曉的單詞,著實令人吃驚,而賜予他們這份“功力”的正是一堂堂新穎的雙語課。

  “智囊團”來幫忙

  帶領學生走進“天鵝湖”的沈雋淼是閘北區首批優秀雙語教師,在她的課堂上,善於朗誦的孩子圍成一圈朗誦原版美文;喜懽畫畫的孩子拿起畫筆描繪音樂意境,然後用英語給大家作說明;善舞的女孩Helen擺出優美的姿勢,模仿天鵝“stretchthewings(舒展翅膀)”。

  沈老師告訴記者,英語詞匯量小之所以沒有成為孩子描述音樂世界的障礙,得掃功於學校特意組成的音樂英語聯合“智囊團”――每次一拿到新課本,音樂老師就挑揀出其中重點講解的章節,然後由英語老師在上課時把相關單詞教給學生,小沈的發音、語氣也都由“智囊團”把關。4年實踐下來,她感歎“雙語可不是我們任課老師一人的職責呢!”

  中英比例要合適

  自然課上,閘北區實驗小學戴驊老師指導學生給自己搜集的“garbage(垃圾)”分類,“wastedpa-per(廢紙)”、“過期的medicine(藥)”、“菜葉”……即便不能完全用英文表達,戴老師仍微笑著鼓勵每個人都參與動腦,把垃圾放到3個分別標注著“harmful(有害的)”、“recycled(可回收的)”、“non-recy-cled(不可回收的)”垃圾桶裏,也不忘告訴大家“菜葉是peel,藥過期可以用expired”。僟個輪次下來,孩子們儼然已經成了環保小專家,育才國小,3個關鍵詞也稔熟在心。

  雖然沒有達到100%英語教學,但在參與評課的華師大雙語教育研究中心主任王斌華看來,作為雙語教學起步階段的“滲透型”課程,它是成功的,“雙語課不是英語課的延伸,首先要做的是不損傷學科教學本身,其次才是學語言”。

  除現有的20所雙語教學試點學校外,本市將於近期公佈29所第二批試點學校,並逐步推進雙語教師認証工作。此外,雙語教學也將擁有首部“課程標准”,市教委教研室正在加緊制訂《雙語教學課程指南》,為學科教學要求和語言教學要求的交叉、整合以及課程評價提供科學依据,使本市雙語教學更為規範和係統。

  本報記者陸梓華